Education >Books and Publications
Letter Home by Fu Lei
Letter Home by Fu Lei are the letters home written by Fu Lei and his wife to Fu Cong, his second Mi La, his daughter-in-law between 1954 and May 1966. Flowing with the impressive love of Fu Lei for the motherland and his son, the letters emphasize how a young man acts and deals with the issues in life and that Fu Lei instructs his son with his own practice and experience in life. Overall, Fu gives beneficial guide about life to his son.
Text Recommended
《傅雷家书》面世35周年 为何永远值得阅读?

2016年是傅雷夫妇逝世50周年,也是《傅雷家书》面世35周年。随着傅聪回信的失而复得,以及傅雷家书手稿的进一步发现和整理,由傅雷之子、傅聪之弟傅敏本人编定的《傅雷家书》由译林出版社出版。8月22日,《傅雷家书》的版权代理人、傅敏的老朋友江奇勇和复旦大学教授陈思和、华东师范大学研究员陈子善、设计师朱赢椿做客上海书展,讲述了新版《傅雷家书》以及家书背后的亲情故事。 新版家书更亲切 江奇勇表示,自1981年以14万字初版以来,《傅雷家书》引起了巨大的文化反思。随着岁月及读者群变化,《傅雷家书》版权几度转移,版本也不断变化。“家书是什么?是傅雷性情中的文字,不经意的笔墨,也是不为发表的创作。过去三联版《傅雷家书》主要是体现傅雷先生与儿子之间的长篇文化艺术的探讨。随着文化反思大潮的离去,这类东西和读者的亲近感就有差别了。” “关于《傅雷家书》,傅聪讲过一段,他说中国有一个学钢琴的女孩子告诉他——有这么个爸爸,太可怕了。这就是过去《傅雷家书》中傅雷给读者的形象。因为当年出版《傅雷家书》的时候,主要是选思想性强、艺术性强的东西,很多生活细节性的、人心的东西没有收。我们这次发表了傅聪的信之后,大家才可以发现傅雷对他的儿子是严肃而不失亲切。”江奇勇如是说。 从2017年起,傅雷著译作品将进入公版。据悉,此番译林《傅雷家书》系列面向学生读者推出了新课标本平装本和精装本,面向大众读者也分别推出平装本及精装版。这四版《傅雷家书》都独享了一些未进入公版的内容,如傅家的照片、傅雷家书墨迹、傅聪回信、楼适夷序言、金圣华译英法文家书、金圣华译注等。 据悉,此番傅敏为学生编定的新课标本所选编傅雷夫妇与傅聪及弥拉的往来家信偏重“人伦日用”,相比过去通行的版本减少了冗长的关于艺术的论述,增加了亲情的成分和短小有趣的故事。 “如今社会上一是有很多年轻人已经不知道《傅雷家书》为何物,二是学生们不完全能读懂这本家书。为此,我们和傅敏先生商量,能否给现在的年轻人和学生编一本更容易读的家书?经过这么多年,也就是到今年开始才定下来以傅聪的游学打拼经历和恋爱婚恋之路为经纬度的新版《傅雷家书》。这版最大的特点,是把傅雷那种高大上、严苛的父亲形象转为更亲切、更家常的父亲形象。” 《傅雷家书》为何永远值得阅读 陈思和说:“傅雷出过傅雷译文集,翻译了巴尔扎克等作家大量的著作,我觉得现在年轻人也未必都在读了,但是《傅雷家书》30年来一直被大家阅读,而且我相信这本书将来一直会流传下去。”为什么这么说呢?“这本书其实是一本修身养性之书,一本讨论家长应该怎么教育孩子、怎么把孩子培养成一个优秀人才的书。大家都知道傅雷是著名法国文学翻译家,但是他更重要的作品,我觉得就是优秀的儿子傅聪。” 1954年,年仅20岁傅聪已经有非常好的钢琴水平,他还获得了波兰肖邦钢琴比赛的三等奖。“我读了这本书以后才知道,当时有一个很详细的评奖的过程。傅聪到了波兰之后连续表演了好几场,都被波兰人认为是最优秀的肖邦乐曲的演奏者,很多人公开说他比所有的波兰钢琴家还要优秀,更波兰人、更像肖邦。这个书信的第一部分就详细讨论傅聪出国、傅雷给他不停地写信教育他要这样那样、然后傅聪回信告诉他们比赛的过程,非常精彩。” “第二部分中,傅聪留在波兰学习了,碰到了很多的问题,谈到恋爱的问题,心情的低潮问题,成长当中的各种问题。傅雷和太太就不停地给他写信,教育他、鼓励他,所以我觉得当我们阅读这本书的时候,完全可以理解一个音乐天才是怎么被培养出来的,怎么被父母教育出来的。”陈思和认为,这些东西都可以留下被当作将来的教材。 “这么良好的父母,这么好的家庭在中国是非常少的。”陈思和说,《傅雷家书》里还有很多教育孩子的细节,包括说话的时候手不能放在裤袋里、怎么吃东西、怎么跟人说话。 陈子善也认为《傅雷家书》有不可替代的价值。“因为它不仅是改革开放以后,就我所看到的出版了的第一本比较厚实的家书,更是那个年代非常真实的记录,记录了上世纪五六十年代,也记录了正直的、善良的知识分子对人生、艺术、儿子的态度。” “傅雷的这种博大的热爱,对儿子的这种谆谆教诲,在这本家书里面充分地体现出来了,所以这本书能一版再版,一直到今天最新的纪念版问世。这些都不是偶然的。它能引起我们强烈的共鸣和深入的思考。我们随便翻一页,就能发现虽然傅雷先生、傅聪先生的年代已经远去了,但是里面讲的话对我们今天仍然有很大的启示。”

今天为何还要读“家书”?

常有人问傅聪:有一个这样严厉的父亲,你的童年岂不是很痛苦? 傅聪却说:我们与其说是父子,不如说是朋友。 2016年是傅雷夫妇逝世50周年,也是《傅雷家书》面世35周年。随着傅聪回信的失而复得,以及《傅雷家书》手稿的进一步发现和整理,由傅雷之子、傅聪之弟傅敏本人编定的《傅雷家书》由译林出版社出版。 8月22日,《傅雷家书》的版权代理人、傅敏的老朋友江奇勇和复旦大学教授陈思和、华东师范大学研究员陈子善、设计师朱赢椿做客上海书展,聊聊新版《傅雷家书》以及家书背后的亲情故事。 新版家书更亲切 江奇勇表示,自1981年以14万字初版以来,《傅雷家书》引起了巨大的文化反思。随着岁月及读者群变化,《傅雷家书》版权几度转移,版本也不断变化。“家书是什么?是傅雷性情中的文字,不经意的笔墨,也是不为发表的创作。过去三联版《傅雷家书》主要是体现傅雷先生与儿子之间的长篇文化艺术的探讨。随着文化反思大潮的离去,这类东西和读者的亲近感就有差别了。” “关于《傅雷家书》,傅聪讲过一段,他说中国有一个学钢琴的女孩子告诉他——有这么个爸爸,太可怕了。这就是过去《傅雷家书》中傅雷给读者的形象。因为当年出版《傅雷家书》的时候,主要是选思想性强、艺术性强的东西,很多生活细节性的、人心的东西没有收。我们这次发表了傅聪的信之后,大家才可以发现傅雷对他的儿子是严肃而不失亲切。”江奇勇如是说。 从2017年起,傅雷著译作品将进入公版。据悉,此番译林版《傅雷家书》系列面向学生读者推出了新课标本平装本和精装本,面向大众读者也分别推出平装本及精装版《傅雷家书》。这四版《傅雷家书》都独享了一些未进入公版的内容,如傅家的照片、傅雷家书墨迹、傅聪回信、楼适夷序言、金圣华译英法文家书、金圣华译注等。出版社方面表示:“即使2017年傅雷作品进入公版,其他任何家书选本也无权收录这些内容,真正完整、丰富的《傅雷家书》,只能在译林社找到。” 早报记者还了解到,此番傅敏为学生编定的新课标本所选编傅雷夫妇与傅聪及弥拉的往来家信偏重“人伦日用”,相比过去通行的版本减少了冗长的关于艺术的论述,增加了亲情的成分和短小有趣的故事。 “如今社会上一是有很多年轻人已经不知道《傅雷家书》为何物,二是学生们不完全能读懂这本家书。为此,我们和傅敏先生商量,能否给现在的年轻人和学生编一本更容易读的家书?经过这么多年,也就是到今年开始才定下来以傅聪的游学打拼经历和恋爱婚恋之路为经纬度的新版《傅雷家书》。这版最大的特点,是把傅雷那种高大上、严苛的父亲形象转为更亲切、更家常的父亲形象。” 《傅雷家书》 为何永远值得阅读 陈思和说:“傅雷出过傅雷译文集,翻译了巴尔扎克等作家大量的著作,我觉得现在年轻人也未必都在读,但是《傅雷家书》30年来一直被大家阅读,而且我相信这本书将来一直会流传下去。”为什么这么说呢?“这本书其实是一本修身养性之书,一本讨论家长应该怎么教育孩子,怎么把孩子培养成一个优秀人才的书。大家都知道傅雷是著名法国文学翻译家,但是他更重要的作品,我觉得就是优秀的儿子傅聪。”   1954年,年仅20岁的傅聪已经有非常好的钢琴水平,他还获得了波兰肖邦钢琴比赛的三等奖。“我读了这本书以后才知道,当时有一个很详细的评奖的过程。傅聪到了波兰之后连续表演了好几场,都被波兰人认为是最优秀的肖邦乐曲的演奏者,很多人公开说他比所有的波兰钢琴家还要优秀,更波兰人、更像肖邦。这个书信的第一部分就详细讨论傅聪出国,傅雷给他不停地写信,教育他要这样那样,然后傅聪回信告诉他们比赛的过程。非常精彩!”   “第二部分中,傅聪留在波兰学习了,碰到了很多的问题,谈到恋爱的问题,心情的低潮问题,成长当中的各种问题。傅雷和太太就不停地给他写信,教育他、鼓励他,所以我觉得当我们阅读这本书的时候,完全可以理解一个音乐天才是怎么被培养出来的,怎么被父母教育出来的。”陈思和认为,这些东西都可以留下被当作将来的教材。   “这么良好的父母,这么好的家庭在中国是非常少的。”陈思和说,《傅雷家书》里还有很多教育孩子的细节,包括说话的时候手不能放在裤袋里、怎么吃东西、怎么跟人说话。“1957年傅雷先生被打成‘右派’,当时还要召回傅聪。这种特殊的情况下,傅聪离开了波兰,去了法国,在那个时代可以说是‘叛国投敌’了。傅聪在国外漂泊了20多年,成为非常有名的钢琴家。一直到了1966年,傅雷先生因为‘文革’的冲击,和他的太太双双自杀,骨灰被保留在一个不认识的人手里,一直到10年之后平反。家里的一切都被毁了,只留下了这本家书。”   “我觉得这本书不仅缅怀了两代知识分子的高风亮节,更可以看到一代人才是如何被培养、钢铁是怎样练成的,所以这本书永远值得我们一直读下去。” 陈子善也认为《傅雷家书》有不可替代的价值。“因为它不仅是改革开放以后,就我所看到的出版的第一本比较厚实的家书,更是那个年代非常真实的记录,记录了上世纪五六十年代,也记录了正直的、善良的知识分子对人生、艺术、儿子的态度。” “傅雷的这种博大的热爱,对儿子的这种谆谆教诲,在这本家书里面充分地体现出来了,所以这本书能一版再版,一直到今天最新的纪念版问世。这些都不是偶然的。它能引起我们强烈的共鸣和深入的思考。我们随便翻一页,就能发现虽然傅雷先生、傅聪先生的年代已经远去了,但是里面讲的话对我们今天仍然有很大的启示。”

Knowledge Graph